martes, 17 de febrero de 2009

Cosas de la lengua - III

Toca otra tanda de curiosidades de la lengua. Dejo atrás la introducción, así que... ¿Sabías qué...
  • ... otra forma de decir adiós es el euskaldun agur, aceptado en castellano?
  • ... ese mísmo agur tiene a su vez las raíces en el latín augurum, augurio?
  • ... la palabra zurrón viene también del euskera zurro, saco?
  • ... la palabra árabe viene del latín, esta a su vez del griego hasta llegar al acadio arabi?
  • ... la palabra guerra viene del germánica werra y este a su vez del neerlandés warre?
  • ... la expresión "echarse a la vida" se refiere a ejercer la prostitución?
  • ... Andalucía no viene directamente de Al-Ándalus, sino del adjetivo árabe al andalusiya?
  • ... según algunos, Al-Ándalus es la versión arabizada del germánico landlose, sin tierra?
  • ... se dice también que viene del vizcaino (euskera) Landa-luzia, extenso campo?
  • ... otra posible etimología de Al-Ándalus es La Atlantida o La Atlántica?
  • ... el adjetivo gótico, además del movimiento artístico, se refiere a los godos?
  • ... la expresión niño gótico significa "joven presuntuoso e insustancial"?
No estoy realmente seguro de si haré una IV parte, pero es lo más probable. Así que... podéis esperaros más entregas de "Cosas de la lengua". 

3 comentarios:

Anónimo dijo...

Pues sí, las sabía :P

Bueno, sólo algunas xD

Otra hipótesis que he oído sobre la etimología de Andalucía es que viene del nombre de un pueblo germano, los vandalos. Tiene su lógica, ya que se asentaron en esa zona.

Hay algo que no me encaja con lo que dices de la palagra "guerra". Según tengo entendido viene de un idioma germánico, posiblemente el gótico, pero no tiene sentido que esta venga a su vez del neerlandés. No sé vendrá de un idioma común a ambos, un "proto-germánico" o algo así. Digo yo vamos, tendré que investigar.

Y hablando de gótico, me encanta cuando alguien que viste de negro me dice "es que soy gotico..." a lo que yo le respondo "tú de gótico nada, góticos son Recesvinto y Witiza, y no visten de oscuro" xD

Anónimo dijo...

Además, en gallego existe "abur", misteriosamente parecido a ese "agur" vasco ;)

¡Un saludo!

Anónimo dijo...

Be-erre-a-uve-o...como siempre, me he vuelto a leer tu blog y me ha gustado, al igual que todos los otros de "Cosas de la lengua"

He de reconocer que lo de [i]"otra posible etimología de Al-Ándalus es La Atlantida o La Atlántica?"[/i] me ha sorprendido mucho...qué cosas tiene la historia. Da mucho que pensar.

Publicar un comentario